在很多事情上﹐我還蠻大而化之的﹐也常常因為如此被念﹐甚至被小我七歲的妹妹念(羞)﹐可是我還是有一些很龜毛的時候 (Yup, I have some pet-peeves)﹐所以說我是個矛盾的人。

我開車右轉時﹐如果路上完全沒車﹐我會一下子轉到最左線 (考試若如此開絕對不會過)﹐雖然應該轉到最右線再一線一線的換過去。可是我一定打方向燈﹐也絕對不會開過雙黃線進去共乘車道﹐所以我最討厭有人不打燈換線插到我前面﹔有一段距離的話也就罷了﹐偏偏很多人是不打燈也不轉頭看死角就想插到我前面﹐我如果不緊急剎車的話一定會擦撞到﹐被我按喇叭時還比中指。每次遇到這種不用腦子和眼睛的傢伙我就會幻想能在各大報紙﹐電臺﹐和電視臺放一個廣告﹐提醒大家開車換線時請帶腦和眼並互相禮讓﹐謝謝。

看部落格時﹐一看到注音一堆的﹐我馬上轉台﹐沒辦法﹐我看不懂火星文﹐而且注音已經忘的七零八落了﹐因為習慣用羅馬拼音。偶爾看到別字也會twitch 一下﹐雖然自己好不到哪裡去 (湯圓會去當貢丸﹔龜毛曾被我講成龜牛﹐還好媽媽馬上矯正﹔惱羞成怒只記得惱和怒﹐多謝 Dannie 指導)﹐比如說看到“時後”或“煩腦”﹐我都會覺得怪怪的。

英文不是我的第一語言﹐可是我看到有人Your, You're, 和 There, Their, They're  亂用一通時﹐就會很主觀的對那人的印象扣分。我就曾經看過在美國土生土長的大學畢業生﹐還是在費城報社靠寫字上班的人﹐寫 “Your awesome﹐”“I'm board” 和 “There from Chicago”。本來不錯的印象馬上扣了好幾分﹐糾正他還被反諷﹐說我又不是美國出生的憑什麼糾正他的英文。我很小氣﹐馬上當場告訴他以後別再打電話找我出來約會因為老娘不爽。

這篇是好一陣前寫的﹐存檔後被我放在一邊﹐差點忘記。今天剛好看到﹐放上來分享一下。





龜牛!!





 
arrow
arrow
    全站熱搜

    pearl729 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()