昨天是 Bill 耍爆笑﹐今天換我妹!
地點﹕我的桌子&門之間
人物﹕Sean﹐妹妹﹐& 我
妹﹕ 吼﹐那個XYZ客人真的很雞歪﹐&^%$#()(%##
Sean﹕ 對呀﹐他一定是頭殼壞去﹐真的很 *&^$#)_(*)(#!@#$%^&
我﹕ 他很誇張﹐都等快五點才打電話來﹐他五點整打來時我沒接﹐結果他留個落落
長的留言給妹妹
妹﹕ 誰鳥他﹖我要運動去了。
妹妹往外走﹐Sean 往他的辦公室走
Sean 忽然轉身﹐大喊 "Hey!!!!" 要把妹妹叫回來提醒事情。
我也趕快大聲喊她的名字。
Sean 打開門﹐妹妹正在走回來。我正好拿著電話撥號中。
妹﹕ My name is not "HEY", it's "HO!"(註)
Sean & 我﹕{{{{ 笑倒在地上 }}}
一秒後﹐她才了解自己說了什麼﹐跟著大笑。
如此的結束一天的工作也真的不錯。
註﹕ho 在這裡是有點罵人的意思﹐基本上是“whore”的簡稱﹐可是又沒有那麼嚴重的意思。譬如說如果有女生穿的很涼快﹐有些人會說她穿的很 slutty﹐也有人會說她穿的像個ho。所以一般女孩子不會說自己是個ho。妹妹當初真的是沒想到那麼多﹐才會搞出這種搞笑事件。
全站熱搜
留言列表